Résolution no 7: Droits civils et droits de la personne

Cliquez ici pour télécharger cette résolution en format PDF.

ATTENDU QUE le Syndicat des Métallos veut unir toute la population ouvrière et  s’engager dans des activités qui font avancer et qui protègent leur sécurité économique et leur  bien-être collectif; 

ATTENDU QUE notre syndicat cherche à éliminer toutes les formes de discrimination,  à protéger et à faire progresser nos institutions démocratiques et nos droits civils et droits de  la personne, et à perpétuer et à élargir les précieuses traditions de démocratie et de justice  sociale et économique aux États-Unis, au Canada et dans la communauté internationale; 

ATTENDU QUE notre syndicat n’exerce aucune discrimination ni ne tolère la  discrimination fondée sur la race, les croyances, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité de  genre, l’âge, le handicap, la nationalité ou d’autres statuts protégés par la loi; 

ATTENDU QUE notre syndicat se compose de personnes autochtones, de personnes  nées au pays et de personnes immigrantes, dont les cultures, les religions, les antécédents, les  orientations, les capacités et les points de vue s’allient en vue de former un syndicat ouvert à  toutes et à tous, peu importe qu’elles habitent ici depuis longtemps ou qu’elles viennent  d’ailleurs;  

ATTENDU QUE notre syndicat est un espace sécuritaire pour tous; 

ATTENDU QUE nous avons tous ressenti les effets de la COVID-19 et que nous ne  devons pas oublier que les préjugés concernant ses sources ont coïncidé avec un accroissement  de la violence et du racisme contre les Chinois et d’autres groupes asiatiques; 

ATTENDU QUE la COVID-19 a eu des répercussions disproportionnées sur les Noirs,  les Latino-Américains, les Autochtones et d’autres personnes racisées, qui ont connu des taux  plus élevés de mortalité et de complications en raison de conditions préexistantes et d'un accès  plus limité à des soins abordables, qui découlent des effets tenaces du racisme et de la  discrimination économique; 

ATTENDU QUE, selon la Brookings Institution, même si la main-d’œuvre essentielle se  compose d’environ la moitié de tous les travailleurs qui occupent des postes à faible salaire,  elle a cependant maintenu notre économie à flot en travaillant et en s’exposant à la COVID 19 tout au long de la quarantaine imposée en raison de la COVID-19; 

ATTENDU QUE la main-d’œuvre essentielle se compose de manière disproportionnée  de femmes, de personnes immigrantes et de personnes de couleur; 

ATTENDU QUE, aux États-Unis, les pratiques d’expulsion du service de l’immigration  et de l’application des règles douanières (Immigration and Customs Enforcement ou ICE)  peuvent porter atteinte aux droits de la personne et nuire économiquement à notre pays; 

ATTENDU QUE les travailleuses et travailleurs immigrants contribuent à l’économie,  mais qu’ils sont exploités par des employeurs sans scrupules;  

ATTENDU QU’une réforme complète de l’immigration offrant une voie d’accès à la  citoyenneté permettrait à de nombreux travailleurs immigrants de satisfaire aux exigences des  lois sur le travail, l’impôt et la sécurité sociale, et rehausserait ainsi leur apport à la société et  à l’économie; 

ATTENDU QUE l’injustice raciale, la brutalité policière et les meurtres de personnes  noires ont déclenché des manifestations partout aux États-Unis, au Canada et dans le monde  entier; 

ATTENDU QUE, tant au Canada qu’aux États-Unis, la violence contre les lieux de cultes  et envers les adeptes des religions de groupes minoritaires, notamment les musulmans et les  juifs, a entraîné de nombreux décès et blessures; 

ATTENDU QUE, selon l’American Psychological Association et The Pew Charitable  Trusts, la discrimination raciale nuit au bien-être physique et mental des personnes noires et  qu’elle est considérée comme une crise de santé publique; 

ATTENDU QUE nous sommes reconnaissants envers nos consœurs et nos confrères qui  travaillent au maintien de l’ordre, qui protègent et servent nos collectivités sans préjugés, et  qui montrent de manière responsable que nous avons tous droit à une application constante  de la loi. Nous ne pouvons ignorer l’injustice raciale qui perdure au sein de notre système de  justice pénale; 

ATTENDU QUE nous nous réjouissons des protections qu’offre la loi contre la  discrimination dans l’emploi à la communauté bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle,  transgenre, queer, intersexe, asexuelle et ses alliés (2SLGBTQIA+, reconnaissant que la  désignation des personnes autochtones bispirituelles doit être placée au début de l’acronyme),  et que nous reconnaissons qu’il reste encore beaucoup à faire étant donné que les membres  de la communauté 2SLGBTQIA+ sont plus susceptibles d’être confrontés au chômage, au  sous-emploi et à l’itinérance; 

ATTENDU QUE la diversité est un objectif admirable qui assure la présence de personnes  de divers antécédents et points de vue, et nous savons qu’elle ne veut rien dire sans l’inclusion,  qui intègre réellement tous ces antécédents et points de vue dans toutes les facettes et  décisions; 

ATTENDU QUE les lois sur le travail dans nos deux pays donnent depuis longtemps aux  travailleurs le droit de se syndiquer, mais qu’elles continuent d’exclure les travailleurs  domestiques et agricoles; de plus, l’histoire législative montre que ces exclusions se fondaient  sur le racisme contre les Noirs et les travailleurs racisés qui travaillaient en nombre  disproportionné à titre de travailleurs agricoles et domestiques; 

ATTENDU QUE ces exclusions persistantes nuisent à des millions de travailleurs latino américains qui profiteraient d’une voix pour défendre leurs conditions de travail et d’emploi;

ATTENDU QUE nous réjouissons de la baisse des taux de chômage, mais que nous  ne devons pas oublier les nombreuses personnes qui sont considérées comme non  employables et qui font partie d’une classe marginale en raison de casiers judiciaires; 

ATTENDU QUE, selon la régie américaine de la justice juvénile et de la prévention de la  délinquance (U.S. Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention), les Noirs ont un  taux d’arrestation de 6 120 par 100 000 habitants, et les Amérindiens de 4 633 par 100 000  habitants, comparativement à 2 797 arrestations par 100 000 habitants chez les Blancs, et que  le programme de déclaration uniforme de la criminalité du FBI (Uniform Crime Reporting  Program) indique que ces dernières années, le nombre d’Hispaniques compte pour 18,1% des  arrestations, et que, selon la RAND Corporation, plus de la moitié des hommes dans la  trentaine sans emploi ont des antécédents criminels; 

ATTENDU QUE nous savons comment lutter pour une deuxième chance et que, selon  nous, certaines personnes pourraient occuper un emploi si elles étaient graciées ou radiées;  

ATTENDU QUE nous reconnaissons vivre sur les territoires des  Autochtones/Amérindiens, y travailler et y tenir toutes nos activités syndicales, et que  l’effectif de notre syndicat comprend de nombreux Métallos d’origine autochtone et  amérindienne; 

ATTENDU QUE nous appuyons et considérons comme important l’héritage de nos  membres autochtones et amérindiens des deux côtés de la frontière; 

ATTENDU QUE les travailleuses et travailleurs handicapés font face à des taux  inacceptablement élevés de chômage et que les Métallos handicapés se voient toujours  confrontés à des obstacles à leur pleine participation à la vie de notre syndicat, en particulier  lorsque les handicaps découlent de blessures ou de maladies autres que celles liées au travail;  

ATTENDU QUE la présence continue de racisme, de sexisme, d’homophobie, de  transphobie et d’autres formes d’oppression signifie que notre syndicat doit poursuivre sa lutte  contre le harcèlement et la discrimination dans le lieu de travail, au sein même de notre  organisation et partout dans le monde; 

ATTENDU QUE, au Canada, notre syndicat a pris des mesures positives contre la  discrimination en offrant des cours éducatifs sur des thèmes comme «Promouvoir la santé  mentale dans le lieu de travail et notre syndicat», «Le Syndicat sur l’île de la Tortue» et «Soyez  plus qu’un simple témoin», ainsi que des ateliers sur l’identité et l’expression de genre, et en  concevant divers documents, notamment «Un guide utile à la transition de genre en milieu de  travail»; 

ATTENDU QUE les changements climatiques ont des répercussions sur la population à  l’échelle mondiale, mais que les Noirs, les Latino-Américains et les Autochtones font face à  du racisme environnemental en raison des terrils de déchets toxiques et d’autres projets  industriels installés sur leurs terres et dans leurs quartiers.

PAR CONSÉQUENT, QU’IL SOIT RÉSOLU QUE

  1. Nous demandons à tous les membres de ce syndicat et à tous nos consœurs et  confrères dans le domaine du travail de s’opposer aux actes d’intimidation, de  discrimination, de stigmatisation, de racisme, de xénophobie et de violence  motivée par la haine, et de défendre toutes les personnes que de tels actes ciblent,  et nous continuerons de concevoir des politiques et des programmes rigoureux à  l’appui de telles mesures. 
  2. Nous nous opposons aux déportations fondées uniquement sur le statut  d’immigration parce qu’elles brisent des familles et des collectivités, et nous  demandons à nos gouvernements fédéraux de fournir aux immigrants sans papier  une voie d’accès à la citoyenneté. 
  3. Nous dirigerons par l’exemple en promouvant la sécurité et le respect des droits  de la personne et des droits constitutionnels, et nous chercherons des occasions de  nous associer à des populations et à leurs collectivités, organisations et institutions  qui appuient et défendent les droits de la personne, en particulier les personnes  qui vivent en marge de nos sociétés. 
  4. Nous chercherons des moyens de nous joindre à des collectivités, à des  organisations et à des institutions qui s’efforcent d’améliorer les possibilités  d’emploi pour les personnes ayant fait l’objet d’arrestations criminelles afin de  réduire les récidives et afin que les personnes antérieurement non employables  puissent contribuer à notre société et à notre économie. 
  5. Nous chercherons des moyens de nous associer à des collectivités, des  organisations et des institutions qui s’efforcent d’améliorer les possibilités  d’emplois pour les Autochtones, les Noirs, les Latino-Américains et les  travailleurs racisés et les personnes handicapées. 
  6. Nous serons proactifs dans la promotion de la diversité et de l’inclusion au sein  de notre syndicat et pour nos membres, et nous continuerons de concevoir des  politiques et des programmes rigoureux afin d’appuyer ces objectifs et d’éliminer  les obstacles à la participation. 
  7. Nous exigerons un retour aux services de police communautaires offerts par des  agents de police qui se considèrent comme des membres de la collectivité et qui  sont intégrés dans le tissu urbain de la localité. Les agents chargés de l’application  de la loi, dans la plus grande mesure du possible, doivent refléter la diversité  raciale et ethnique de la collectivité qu’ils servent. 
  8. Nous militerons pour qu’il soit mis fin au profilage racial et pour que les disparités  raciales soient atténuées en cas d’arrestations, de poursuites judiciaires et lors de  la détermination des peines, ainsi que pour des services de police et d’autres mesures de sécurité communautaires qui réduiront les taux élevés de violence  envers des groupes précis dans nos pays, mais en particulier les personnes de  couleur, les femmes et les filles autochtones, et les personnes trans. 
  9. Nous lutterons pour la dignité et le respect de tous les travailleurs, y compris le  droit de se syndiquer de certaines des personnes les plus vulnérables, notamment  les travailleurs essentiels et les travailleurs domestiques et agricoles. 
  10. Nous continuerons de reconnaître les soins de santé, y compris, les droits  génésiques, comme un droit de la personne, et d’exiger des soins de santé et des  congés de maladie payés pour tous. 
  11. Nous continuerons d’appuyer l’adoption de lois qui interdisent la discrimination  contre les gens en raison de leur orientation sexuelle, de leur identité de genre ou  de leur expression de genre. 
  12. Nous exercerons des pressions sur les gouvernements afin qu’ils élargissent les  protections dans les lois sur les droits de la personne afin qu’elles comprennent  l’identité et l’expression de genre, et que les lois offrent de meilleures protections  contre toutes les formes de discrimination, y compris la discrimination et le  harcèlement dans le lieu de travail. 
  13. Nous encouragerons la participation aux cours sur les droits de la personne et les  droits civils dans le but d’accroître la solidarité avec les syndiqués, les travailleurs  et les autres citoyens. 
  14. Nous exhorterons tous les paliers de gouvernement à renforcer les protections  contre les discours haineux et les actes motivés par les préjugés religieux. 
  15. Nous reconnaîtrons que le militantisme en faveur des droits civils et des droits de  la personne comprend également les luttes pour les personnes autochtones à  l’échelle mondiale ainsi qu’aux États-Unis et au Canada.

MISES À JOUR PAR COURRIEL